14 февраля 2021 г.
Спрашивает: Константин
Москва
Здравствуйте, батюшка! Удивился, когда узнал, что печатаемый ныне сборник утренних и вечерних молитв был сформирован только у нас в России в XIX в. на основе сборника молитв для путешествующих. А как же молились миряне у нас раньше? И раз это молитвенное правило используется лишь в Русской Церкви, как молятся миряне за рубежом? Особенно греки интересуют.
Отвечает: Игумен Даниил (Гридченко)

Здравствуйте, Константин! Нужно чётко уразуметь, что молитва это не просто вычитывание определённого рода текстов, но, прежде всего, живое общение, обращение к Богу. Какими словами - вопрос второстепенный. Сам Христос предупреждал, - молясь, не говорите лишнего, как язычники, ибо они думают, что в многословии своем будут услышаны (Мф.6:7). На Афоне, например, в некоторых кельях и скитах Иисусовой молитвой (повторением 5-7-ми слов) заменяют не только утренние и вечерние молитвы, но и храмовые богослужения, за исключением литургии. В Греции вообще нет традиции утренних и вечерних молитв. Практика эта действительно достаточна новая, пришедшая в Русскую Церковь из униатства не более 250-ти лет назад.

Греческий молитвослов это адаптированные для мирянина службы суточного круга: утреня, часы, вечерня, повечерие, полунощница. Каждая из этих служб достаточно богата, каждая содержит и благодарственные, и просительные молитвы. И прибегая к ним, человек может вполне выразить свои молитвенные чувства. По схожему принципу домашняя молитва строилась и в Русской Церкви. Вместо нынешних вечерних молитв, к примеру, вычитывалось повечерие из Часослова.