Предстоятель
Встреча с Православием
Азбука веры
Апологетика
Подвижники благочестия
Слово пастыря
Хроника монастырской жизни
Статьи
Праздники
Монашество
Духовная жизнь
Месяцеслов Воскресенского монастыря Нового Иерусалима
О Новом Иерусалиме
Вести Святой Земли
Документы
Издания
Святитель Кириак Иерусалимский, патриарх, священномученик
Святитель Кириак Иерусалимский. Миниатюра из Минология Василия II. 1-я четв. XI в. (Vat. gr. 1613. P. 144)

Статья из Православной Энциклопедии


Содержание

  • Легенда об обретении св. Креста
  • Мученичество К.
  • День памяти К.
  • Почитание К. на Западе
  • Иконография

[Иуда; греч. Κυριακός; лат. Quiriacus, Cyriacus] (362/3), сщмч. (пам. 28 окт.; пам. визант. 28 окт., 31 марта, 14 апр.; пам. зап. 1, 4 мая), еп. Иерусалимский. Согласно агиографической традиции, иудей по имени Иуда, который участвовал в обретении св. Креста равноап. Еленой, обратился в христианство, стал епископом Иерусалима с именем Кириак и принял мученическую кончину при имп. Юлиане Отступнике (361-363). Древние списки Иерусалимских епископов первых веков не содержат имя Кириак, в связи с чем историчность данного персонажа вызывает сомнения. Болландист Д. ван Папебрук предложил отождествить К. с епископом Иудой (1-я пол. II в.), о к-ром упоминается в «Церковной истории» и «Хронике» Евсевия Кесарийского (Euseb. Hist. eccl. IV 5; Idem. Chron. Vol. 2. P. 166-167), а также в нек-рых др. источниках (ActaSS. Mai. T. 1. P. 441-445).

Сведения о К. содержатся в одной из 3 легенд об обретении св. Креста (см. ст. Воздвижение Честного и Животворящего Креста Господня) и в Мученичестве К. По мнению Н. В. Пигулевской, наличие лит. связи между этими 2 произведениями указывает на то, что легенда об обретении св. Креста и Мученичество представляют собой две части общего сказания о К., написанного или обработанного одним автором; кроме того, в некоторых рукописях они следуют непосредственно друг за другом (Пигулевская. 1976. С. 73-74).

Легенда об обретении св. Креста

«Обретение Креста Господня». Миниатюра из Гомилий Григория Назианзина. 879–882 гг. (Paris. gr. 510. Fol. 440)

«Обретение Креста Господня». Миниатюра из Гомилий Григория Назианзина. 879–882 гг. (Paris. gr. 510. Fol. 440)

связанная с К., сохранилась в неск. редакциях на греч., лат., сир. и араб. языках, начало публикаций к-рых относится к кон. XVII в.: в 1680 г. болландисты издали по 4 рукописям лат. версию легенды и Мученичество К., а также вступление, относящееся только к Мученичеству (ActaSS. Mai. T. 1. P. 445-450), и указали в примечаниях разночтения по др. спискам. Сир. текст по рукописи Bodl. Marsh. 13, 1176/77 г., опубликовал Д. Лофтус (Loftus. 1686). В кон. XIX в. П. Беджан издал др. сирийский вариант легенды по берлинской рукописи Sachau. № 222, 1881 г. (Bedjan. Acta. T. 1. P. 326-343), А. Хольдер опубликовал латинский вариант по рукописи Paris. 2769, VI/VII в. (Holder A. Inventio Sanctae Crucis. Lpz., 1889), и предположил, что он восходит к утраченному греч. оригиналу. Вскоре К. Вотке заявил о находке этого греч. варианта в рукописи Vat. gr. 866 и опубликовал его (Wotke. 1891). Э. Нестле издал сир. текст по 2 брит. рукописям Lond. Brit. Mus. Add. 12174, 1196 г., и 14644, кон. V - нач. VI в. (Nestle. 1889), а также греческий текст по самой ранней рукописи Sinai. gr. 493, VIII/IX в. (Idem. 1895). Й. Штраубингер, сравнив все версии легенды об обретении св. Креста, связанные с К., пришел к выводу, что лат. текст, найденный Хольдером, не зависит ни от одного из известных греч. или сир. вариантов; при этом сир. редакция из рукописи Lond. Brit. Mus. Add. 14644 ближе к нему, чем любая из греческих. На основе сделанных выводов исследователь предположил, что оригинал легенды об обретении св. Креста был написан на сир. языке (Straubinger. 1912. S. 74), однако некоторые совр. ученые считают, что первоначально легенда была составлена по-гречески в Иерусалиме (The Finding of the True Cross. 1997. P. 25), а лат. и сир. версии являются переводами с утраченного оригинала. Араб. версия известна в составе рукописи синайского происхождения сер. X в. (Esbroek. Remembrement. 1982. P. 144-145).

Оригинальная копт. версия легенды об обретении св. Креста сохранилась в виде Панегирика о Кресте под именем свт. Кирилла I, еп. Иерусалимского, изданного по разным рукописям Э. А. У. Баджем (Miscellaneous Texts in the Dialect of Upper Egypt / Ed., introd., transl. E. A. W. Budge. L., 1915. P. 183-230 [текст], 761-808 [англ. пер.]) и А. Кампаньяно (Ps. Cirillo di Gerusalemme. Omelie copte sulla Passione, sulla Croce et sulla Vergine / Ed., introd., trad. A. Campagnano. Mil., 1980. P. 76-148). О раннем распространении легенды в Египте свидетельствует также упоминание К. в копт. Панегирике в честь Макария Ткоуского, приписываемом Диоскору Александрийскому, где, однако, содержится явный анахронизм о крещении К. в царствование Константина Иосифом, 14-м еп. Иерусалимским (1-я пол. II в.) (A P anegyric of Macarius B ishop of Tkow attributed to Dioscorus of Alexandria / Ed. D. W. Johnson. Louvain, 1980. Vol. 1. P. 60. (CSCO; 415. Copt.; 41)).

Время составления греч. легенды определяется по-разному. М. ван Эсбрук считал, что все 3 легенды об обретении св. Креста были написаны одновременно и существовали параллельно при свт. Иоанне II Иерусалимском (до 356-417). По мнению исследователя, К. мог принадлежать к иудеохрист. течению; в 392 г. для членов этого движения свт. Иоанн II утвердил должность ставрофилакса (хранителя Животворящего Древа св. Креста) и назначил на нее св. Порфирия, впосл. еп. Газского, объединив т. о. это течение с Церковью империи (Esbroeck. 1984. P. 126). Однако Х. Я. В. и Я. В. Дрейверсы считают, что легенда об обретении св. Креста, связанная с К., имеет явный антииудейский характер и это опровергает теорию о принадлежности К. к иудеохрист. общине и о существовании этой легенды в кон. IV в. Кроме того, легенда, связанная с Протоникой, которая известна только на сир. языке, возникла позже 390 г., поэтому тезис о совместном бытовании 3 легенд в Иерусалиме следует также считать необоснованным (The Finding of the True Cross. 1997. P. 19). В качестве terminus ante quem исследователи предлагают 450 г., время создания «Церковной истории» Созомена. В ней говорится, что Елена узнала о местонахождении св. Креста посредством божественных знамений и видений, а не от иудея (Sozom. Hist. eccl. II 1. 4). Из этого очевидно, что Созомену была известна легенда, связанная с К., однако он не принимал ее. В качестве terminus post quem можно назвать 415 г., когда были обретены мощи архидиак. первомч. Стефана, к-рому в легенде уделяется особое внимание; почитание первомученика было широко распространено в это время в Иерусалиме (The Finding of the True Cross. 1997. P. 20-21). Т. о., возникновение греч. версии легенды обретения св. Креста, связанной с К., вероятно, относится к 1-й пол. V в.

Наиболее ранние сведения о существовании лат. версии легенды восходят к нач. VI в.: в т. н. Декрете Геласия (окончательная редакция относится к нач. VI в.) о легенде, связанной с К., говорится как о «новом сочинении», к-рое вызывало нек-рое недоверие (scriptura de inventione crucis… novellae quidem relationes sunt et nonnulli eas catholici legunt - Das Decretum Gelasianum de libris recipiendis et non recipiendis / Hrsg. E. von Dobschütz. Lpz., 1912. S. 43-44, 277-279). Согласно Л. Дюшену, высказанные в т. н. Декрете Геласия опасения связаны гл. обр. с тем, что включенные в легенду сведения о крещении имп. Константина еп. Рима Евсевием противоречат преданию, засвидетельствованному в Деяниях Сильвестра (LP. T. 1. P. CVII-CIX). В кон. VI в. эта легенда была известна св. Григорию Турскому (Greg. Turon. Hist. Franc. I 36).

Сир. версия легенды также, вероятно, возникла в нач. VI в., что можно предположить по датировке самой ранней содержащей ее рукописи (РНБ. Сир. нов. сер. № 4), к-рая относится к 500 г. Легенда приобрела широкую известность, и на ее основе были составлены гомилия Иакова Саругского († 521; не изд., пересказ: Brock. 1992. S. 57-58) и 2 литургические поэмы (в жанрах мемра и согита), вошедшие в состав восточносир. литургического сб. «Худра» (англ. пер.: Ibid. S. 63-82; об отличиях от прозаической версии см. также: Drijvers. 2011). В то же время сохранилось рукописное свидетельство VIII-IX вв., согласно к-рому уже Севир, монофизитский патриарх Антиохийский (512-518), резко критиковал историчность сказания о К., считая его полностью фиктивным персонажем (см.: Esbroek. 1990). Те же соображения высказывал и Александр Кипрский (VI в.?; см.: Idem. 1979). Оба они ссылались гл. обр. на то, что Иерусалимским епископом при имп. Константине был Макарий I.

Греч. и лат. версии легенды об обретении св. Креста, а также сирийская из рукописи РНБ. Сир. нов. сер. № 4 начинаются со сказания о явлении Креста на небе имп. Константину накануне его сражения с варварами на р. Дунай. После обращения в христианство император отправил Елену на поиски св. Креста. К. (тогда он назывался Иудой) был одним из иудеев, которых Елена призвала, чтобы узнать о местонахождении святыни. Боясь наказания, иудеи указали ей на Иуду, родственника архидиак. первомч. Стефана (в различных версиях приводятся различные степени родства), к-рому по наследству передавались сведения, где спрятан св. Крест. Иуда долго не хотел открывать тайну императрице, тогда она приказала бросить его на 7 дней в безводный колодец и не давать пищи. По прошествии срока он согласился открыть ей местонахождение св. Креста. Иуда молился по-еврейски Богу и обещал в случае нахождения святыни уверовать во Христа (в греч. и нек-рых лат. текстах молитва Иуды транслитерируется, а затем дается ее перевод). После воскрешения мертвеца от прикосновения к одному из 3 найденных крестов Иуда обратился к истинной вере и крестился. По указанию Елены он был поставлен преемником Иерусалимского епископа (имя которого не указано) и рукоположен Евсевием, еп. Рима, с именем Кириак (переводится с греческого как «Господень»). Впосл. К. нашел гвозди Креста Господня и передал их императрице, а она повелела сделать из них уздечку для коня имп. Константина. Елена выгнала из Иудеи всех евреев, не принявших христианства, и оставила К. богатые приношения для раздачи бедным; вскоре она скончалась. К. получил от Бога дар изгнания бесов и исцеления от болезней.

В слав. традиции рассказ об обретении св. Креста, связанный с К., входит в состав 2 анонимных гомилий на праздник Крестовоздвижения (14 сент.). 1-я гомилия «Слово на Воздвижение (или Обретение) Честнаго и Животворящего Креста» (нач.: «В лето седьмое царствующу великому цесарю Константину, месяца иеуаря (!) (вар.: «студенаго») собрашася множество варвар…») известна в древнерус. списках с кон. XIV в. (ГИМ. Чуд. 20; Увар. 589). В тексте из рукописи ГИМ. Чуд. 20 содержится ряд ярких фонетических русизмов, поэтому перевод предположительно может быть отнесен к числу домонг. восточнославянских (Алексеев. 1993. С. 239). Текст 2-й гомилии «Явление Константину царю и обретение Креста, на нем же повешен бысть Господь наш…» (нач.: «В лето 203. Взыскание и пытание бысть о кресте нашем…»), вероятно, наиболее близок к греч. варианту BHG, N 402+408 и встречается в древнерус. списках начиная с XV в.; изредка он помещается (в др. редакции) и в южнослав. списках XVII в. (Иванова. 2008. С. 203-204). Литературная история этих памятников исследована недостаточно (Алексеев. 1993. С. 239-240; Творогов. 1993. С. 10). Обе гомилии включают молитву К. на «жидовском языке» и ее перевод; облик первоначального текста искажен почти до неузнаваемости и, судя по фонетическим признакам, не может непосредственно восходить к евр. оригиналу. В восточнослав. списках гомилий начиная с XV в. (в т. ч. и в ВМЧ) часто оставляется лишь слав. текст молитвы (Алексеев. 1993. С. 239-240). «Молитва Иуды», извлеченная из «Слова на Воздвижение...» и оформленная как пофразовый перевод «еврейского» текста на славянский, встречается и в отдельных списках, напр., в составе известного сборника толкований сер. XVI в. РГАДА. Ф. 181 (РО Б-ки МГАМИД), № 478. Оба памятника опубликованы лишь по достаточно позднему списку ВМЧ (Сентябрь, дни 14-24. Стб. 749-756 («Слово на Воздвижение...»), 724-730 («Явление...»)).

Мученичество К.

сохранилось на греч., лат., сир., копт., эфиоп. и арм. языках. Изначальный текст, написанный на греч. языке в IV - нач. V в. в среде греч. диаспоры М. Азии или Палестины, утерян; сохранившийся греч. вариант является его переработкой (Пигулевская. 1976. С. 81). Сир. и лат. версии представляют собой переводы греч. оригинала, при этом в лат. редакции (BHL, N 7022-7025) содержатся определенные черты как греч., так и сир. текстов и наибольшее число подробностей.

Греческое Мученичество К. (BHG, N 465-465b) имеет 2 редакции. Первая сохранилась в рукописи Mess. 30 (Fol. 105v - 107v), 1380 г., и была издана в 1907 г. А. И. Пападопуло-Керамевсом с рус. переводом В. В. Латышева. Др. редакция входит в состав рукописи Sinait. gr. 493 (Fol. 184-207), VIII-IX вв., и в Минологий XI в. (Ehrhard. Überlieferung. Bd. 1. S. 329). Согласно 1-й редакции, готовясь к войне с персами, имп. Юлиан Отступник услышал о К., прибыл в Иерусалим и вызвал его на допрос. К. сказал, что он получил свое имя по повелению Елены, в сан его рукоположил епископ Римский, а прежде он назывался Иудой. Правитель приказал привести мать К. Анну и пытался убедить ее и сына принести жертву Зевсу. В ответ на это К. смело обличил императора, за что ему была отрублена правая рука, к-рой он «написал много посланий и многих отвратил от богов». К. продолжал бесчестить идолов и исповедовать христ. веру, тогда Юлиан велел влить ему в уста расплавленный свинец, затем положить епископа на раскаленное медное ложе и бить железными прутьями. Во время пытки К. молился по-еврейски (в тексте приводится греч. транскрипция молитвы и ее перевод). После этого епископ был брошен в темницу, куда через 2 дня пришла Анна. Она ободряла сына и предрекла ему скорую мученическую кончину. По доносу тюремщиков Анну доставили к императору, к-рый приказал подвесить ее за волосы и строгать тело железом, а затем опалять огнем. Претерпев мучения, Анна скончалась. К. снова был приведен на допрос и брошен в ров с ядовитыми змеями и насекомыми, к-рые, однако, не причинили епископу никакого вреда. Видя это, Едалом (Аделом), начальник магов (согласно др. редакции, Аммон, начальник песнопений), уверовал во Христа и открыто исповедал веру, за что ему отрубили голову. 22 окт., в субботу, К. бросили в котел с раскаленным маслом и пронзили его тело копьем. В неизданной греч. версии (Sinait. gr. 493) говорится, что К. скончался 25 мая 362 г.

В отличие от греч. текста сир. и лат. рукописи содержат предисловие к Мученичеству. Также в них говорится, что Юлиан призвал магов и приказал им наполнить ров ядовитыми змеями и пресмыкающимися, а затем бросить туда К.; Едалом в лат. версии назван главным магом Амоном (по нек-рым рукописям - Аммон или Абдон). В большинстве лат. рукописей казнь К. датируется началом мая (mense M ai o intrante), 2-м годом правления тирана Юлиана (т. е. имп. Юлиана Отступника), следов., это 362 или 363 г.

Сир., копт. и эфиоп. редакции Мученичества К. (BHO, N 233-235) в нач. XX в. последовательно издал И. Гвиди (Guidi. 1904-1906). Для издания сир. текста Гвиди использовал рукопись Lond. Brit. Mus. Add. 14644 (далее: S1), созданную в V или VI в. в Эдессе (Wright W. Catalogue of the Syriac Manuscripts in the British Museum. L., 1872. T. 3. P. 1083). В S1 имеется лакуна, полный текст сир. версии содержится в рукописи РНБ. Сир. нов. сер. № 4 (далее: S2; изд. с учетом разночтений из S1 и франц. пер.: Pigoulewsky. 1927/1928. P. 332-356). Обе рукописи близки по времени и содержанию, однако при сравнении помимо незначительных вставок, пропусков и перестановок слов выявляются нек-рые существенные различия: не совпадает дата мученичества, в S2 пропущен эпизод посвящения К., к-рое он принял от еп. Евсевия, и имя К. систематически заменяется эпитетом «блаженный», что говорит о стереотипизации текста. Арм. версия (BHO, N 236) подготовлена к печати в 1903 г. Н. Я. Марром, но опубликованы только отрывки.

Мученичество К. имеет сложные связи с большим агиографическим повествованием о мучениках и исповедниках времен имп. Юлиана, т. н. Сказанием о Юлиане (см. «Роман о Юлиане»). В обоих текстах присутствуют Римский еп. Евсевий и обратившийся в христианство маг. Можно предполагать, что в кон. IV в. тексты об обретении св. Креста, о К. и о смерти Юлиана представляли собой единый рассказ, в центре которого была идея богоизбранности Римской империи и судьба символов этого избрания, главным из к-рых был св. Крест.

В эфиоп. традиции К. атрибутируется один из ранних текстов об Успении Пресв. Богородицы (V-VI вв.) - т. н. Шесть книг. Во вводном трактате, повествующем о происхождении этого текста, сообщается, что он через К. попал в мон-рь Неопалимой Купины на Синае. По мнению В. М. Лурье, это свидетельствует о первоначальном мелькитском (правосл.) происхождении трактата, в то время как в копт. традиции он связывается с именем др. Кириака - монофизитского епископа Бахнасского (Лурье. 2001. С. 314; Idem. 2003).

День памяти К.

Сщмч. Кириак, еп. Иерусалимский. Роспись ц. Вознесения мон-ря Дечаны. 1348–1350 гг.

Сщмч. Кириак, еп. Иерусалимский. Роспись ц. Вознесения мон-ря Дечаны. 1348–1350 гг.

В Синаксаре К-польской Церкви (архетип X в.) (SynCP. Col. 170-171), Минологии имп. Василия II (1-я четв. XI в.) и нек-рых греч. стишных синаксарях (напр.: ГИМ. Син. греч. 353, 1-я пол. XIV в.; см.: Владимир (Филантропов). Описание. С. 523) краткое сказание о К. помещено под 28 окт.; в Минее РНБ. Греч. 227, XII в., память святого указывается под 31 марта, в одном из ранних списков Типикона Великой ц. (Patm. 266, кон. IX - нач. X в.; см.: Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 64) - под 14 апр.

В груз. календаре из рукописи Sinait. iber. 34 (X в.), отражающем древнюю богослужебную традицию Иерусалимского Патриархата, память К. указана под 31 марта и 16 сент. (Garitte. Calendrier Palestino-Géorgien. P. 188, 332). По мнению Ж. Гаритта, упоминание К. под 16 сент. связано с Крестовоздвижением. Внизу, на полях рукописи, под 16 сент. отмечается, что К. участвовал в постройке и освящении храма Гроба Господня на Голгофе. Данная запись повторяется в груз. Минеях из рукописей Sinait. iber. 59 и 65 (X в.; см.: Марр Н. Я. Описание груз. рукописей Синайского мон-ря. М.; Л., 1940. С. 101, 143) под 16 и 17 сент. соответственно. Также сведения о К. сохранились под 14 апр. в груз. «Великом Синаксаре», составленном в XI в. прп. Георгием Святогорцем (НЦРГ. А 97, А 193, Н 2211, Hieros. Patr. georg. 24-25, Sinait. iber. 4, Ath. Iver. georg. 30, все XI в.).

Поминовение К. (или Иуды-К.) включено в ряд лат. церковных календарей, начиная с Иеронимова Мартиролога (V-VI вв.), где память святого указана 1 мая (MartHieron. P. 222). Под этой же датой память К. значится в Мартирологе Рабана Мавра (ум. в 856; PL. 110. Col. 1142), но в др. каролингских мартирологах (Адона Вьеннского и Узуарда) она перемещена под 4 мая, в т. ч. в связи с тем, что 3 мая совершалось празднование обретения св. Креста, и указана дата мученичества - 362 г. (PL. 123. Col. 260; PL. 124. Col. 19-20). Кард. Цезарь Бароний в Римском Мартирологе (XVI в.) отметил поминовение святого 4 мая (MartRom. P. 170). В совр. редакции Римского Мартиролога (2001) память К. отсутствует.

В копт. и сир. минологических памятниках память К. практически не встречается; она указана лишь в сиро-яковитском Минологии XVII в. из Халеба (Алеппо) под 31 мая (Un Martyrologe et douze Ménologes syriaques / Éd. F. Nau. P., 1912. P. 79. (PO; T. 10. Fasc. 1)) и в копто-араб. календаре Абу-ль-Бараката († 1324) под 19 окт. (22 бабеха: Le Calendrier d'Abou'l-Barakât / Éd., trad. E. Tisserant. P., 1913. P. 256-257. (PO; T. 10. Fasc. 3)).

В средневек. арм. Синаксаре Тер-Исраэла память К. и его матери Анны обозначена под 28 окт. (19 сахми) и отмечено, что К. именуется также Кириллом (Le Synaxaire arménien de Ter Israël / Éd., trad. G. Bayan. P., 1920. Vol. 3: Mois de Sahmi. P. 387. (PO; T. 15. Fasc. 3)). В совр. практике Армянской Апостольской Церкви во 2-ю субботу Великого поста вместе с памятью свт. Кирилла Иерусалимского совершается литургическое поминовение «другого епископа Кирилла» (т. е. К.) и его матери Анны.

В нек-рых слав. Прологах сказание о К. и посвященное ему двустишье содержатся под 28 окт. и 30 марта (Петков Г. С. Стишният Пролог в старата българска, сръбска и руска лит-ра: XIV-XV вв. Пловдив, 2000. С. 270, 373). Впосл. в слав. агиограф. традиции память К. закрепилась под 28 окт. (ВМЧ. Окт. Стб. 1967-1968, 1981 (двустишие из Пролога)).

Почитание К. на Западе

Сщмч. Кириак, еп. Иерусалимский. Крест. Гроссо. Аверс. Реверс. XIII–XIV вв.


Сщмч. Кириак, еп. Иерусалимский. Крест. Гроссо. Аверс. Реверс. XIII–XIV вв.

В средние века важнейшим центром почитания К. был г. Анкона (Италия), куда в V в., согласно местному преданию, были перенесены мощи К. По легенде, имп. Галла Плацидия († 450), построив в Анконе храм во имя первомч. и архидиак. Стефана, пожелала поместить туда его мощи, обретенные в Иерусалиме в 415 г. С этой просьбой она обратилась к имп. Констанцию (ошибочно названному ее братом), но, т. к. жители Иерусалима не хотели отдавать святыню, Констанций послал Галле мощи К., к-рые и были упокоены в Анконе. Эта легенда изложена в чтениях оффиция К. в Анконском бревиарии, к-рые болландист Папебрук датировал XIV в., и в «Анконских хрониках» Л. Бернабеи (1497) (Collezione di documenti storici antichi inediti ed editi rari delle città e terre marchigiane / Ed. C. Ciavarini. Ancona, 1870. T. 1. P. 16-18). Указав на ошибки и неточности в предании, Папебрук тем не менее допустил, что мощи К. были перенесены в Анкону по инициативе Галлы Плацидии, которая получила святыню от имп. Феодосия II, племянника имп. Гонория (ActaSS. Mai. T. 1. P. 441). Совр. итал. исследователи в основном признают достоверность этого предания, несмотря на отсутствие более точных сведений о том, когда и при каких обстоятельствах мощи К. попали в Анкону (см., напр.: Mariuzzi et al. 1987). Так, в «Перечне святых и их деяний» Петр Наталис (ок. 1370) пересказал Мученичество К., но не упоминал о почитании святого в Анконе и о его мощах (Petr. Natal. CatSS. IV 120).

С XVII в. исследователи поднимали вопрос о том, кем на самом деле был св. Кириак, чьи мощи хранились в Анконе. Итал. ученые, привлекая позднейшие источники и опираясь на косвенные данные, пытались доказать, что К. не занимал Иерусалимскую кафедру, а был 1-м епископом Анконы. Это предположение было высказано кард. Ц. Баронием и впосл. поддержано анконскими авторами (напр.: Speciali. 1759; Baroni. 1813; Peruzzi. 1845). По мнению Ф. Ланцони, нет оснований считать К. епископом Анконы, т. к. местные агиографические сказания в основном недостоверны и имеют позднее происхождение. Первый известный по имени епископ Анконы - св. Марцеллин, живший в V-VI вв. (Lanzoni. Diocesi. P. 384).

Наиболее ранние свидетельства почитания К. в Анконе - иконографические памятники XII в. На рельефе из кафедрального собора (ныне в Музее диоцеза), выполненном при еп. Ламберте (1158-1173), К., в епископском облачении, в митре и с посохом, представлен вместе с архидиак. Стефаном. Схожее изображение святого присутствует среди рельефов на балюстраде капеллы Распятия в соборе, выполненных в 1189 г. в технике сграффито.

Изображение К. с обозначением имени помещали на монетах, которые чеканились в Анконе на протяжении XIII-XIV вв. Впервые легенда «PP.S.QVIRIACVS» была размещена на реверсе раннего анконского гроссо (2-я пол. XIII в.), эта же надпись находилась на др. местных монетах (денарий, болоньино). Более торжественный дизайн использовался при чеканке агонтано (серебряный гроссо Анконской республики в XIII-XIV вв.): на лицевой стороне помещали крест, на оборотной - изображение К. в епископском облачении и легенду «PPS QVIRIACVS», которая может быть прочитана как «Вечный покровитель св. Кириак» (Perpetuus Patronus Sanctus Quiriacus) или как «Св. Кириак, Анконский папа» (Sanctus Quiriacus Papa de Ancona; см.: Dubbini M., Mancinelli G. Storia delle monete di Ancona. Ancona, 2009). При папе Римском Бонифации IX (1389-1404), с усилением папского контроля над Анконой, оформление местной монеты изменилось: на ней стали помещать имена апостолов Петра и Павла, правящего понтифика и т. п. (в 1532 Анконская республика окончательно утратила самостоятельность и была включена в состав Папского гос-ва).

В бреве папы Римского Григория XI от 1377 г. говорилось о мощах К., почивавших в кафедральном соборе св. Лаврентия и прославленных многочисленными чудесами (ActaSS. Mai. T. 1. P. 440).

Рака с мощами сщмч. Кириака, еп. Иерусалимского, в кафедральном соборе г. Анконы, Италия. 1757–1760 гг.

Рака с мощами сщмч. Кириака, еп. Иерусалимского, в кафедральном соборе г. Анконы, Италия. 1757–1760 гг.

Кафедральный собор Анконы, который приобрел современный облик после ряда перестроек в XII-XIII вв., впосл. был освящен во имя К. Мощи святого покоились в крипте храма в массивном мраморном саркофаге, защищенном цепями и решетками от возможных посягательств на святыню. В 1755 г. по указанию еп. Никколо Манчинфорте (1746-1762) саркофаг К. был открыт - вместе с нетленными мощами святого, обернутыми в шелковую ткань ближневост. происхождения X в. (ныне в Музее диоцеза), в гробнице были обнаружены монеты XI-XII вв. О. Корсини, составивший для папы Римского Бенедикта XIV отчет об освидетельствовании мощей, включил в него сведения о культе К. в Анконе (Corsini. 1756). После освидетельствования мощей крипта собора получила барочное оформление (1757-1760), а останки К. были помещены в новую гробницу со съемной передней панелью, что позволяло открывать нетленные мощи для обозрения в праздничные дни. Повторное освидетельствование мощей К. было проведено в 1979 г. по указанию архиеп. Карло Маккари. Согласно заключению экспертов, останки принадлежат мужчине среднего роста, достигшему примерно 65-летнего возраста. Причиной смерти мог стать сильный удар по правой стороне лица; в нижней части шеи обнаружен порез, нанесенный острым предметом, а в трахее и на поверхности неба - следы свинца. Выводы экспертов были истолкованы итал. исследователями как свидетельство в пользу достоверности данных, изложенных в Мученичестве К. (Mariuzzi et al. 1986).

Поминовение К. совершается в архиеп-стве Анкона-Озимо, небесным покровителем которого считается святой. Основной литургический праздник (со статусом «торжественного» поминовения - sollemnitas) в честь К.- 4 мая; также празднуются перенесение мощей святого (8 авг.) и освящение кафедрального собора во имя К. (24 сент.).

В средние века К. почитался также в г. Провен (Франция), где при храме в честь этого святого существовал капитул секулярных каноников, основанный между 1023 и 1032 гг. при участии Эда II, гр. Блуа, и Сансского архиеп. Леотерика (Veissière M. La collégiale Saint-Quiriace de Provins du XIe siècle // Bull. de la Société d'histoire et d'art du diocèse de Meaux. 1959. Vol. 10. P. 432-451). Строительство коллегиальной церкви в стиле ранней готики (ее особенность - прямоугольный деамбулаторий с 3 капеллами в линию) велось на средства Генриха I Щедрого (ум. в 1181), гр. Шампани. С нач. XIII в. в Провене почиталась голова К., по преданию вывезенная из К-поля и полученная местным сеньором Милоном ле Бребаном от участников 4-го крестового похода (Bourquelot F. Histoire de Provins. Provins; P., 1839. T. 1. P. 158-159), благодаря чему город стал местом паломничества. Поминовение К. в Провене совершалось 1 мая, праздник перенесения мощей святого - 29 июля. По др. сведениям, голова К. хранилась в кафедральном соборе в Орлеане и была уничтожена вместе с др. реликвиями в эпоху Религиозных войн (1563 - Baillet A. Les Vies des Saints. P., 1739. T. 4. P. 93).

Ист.: BHG, N 465-465b; BHL, N 4169, 7022-7025; BHO, N 233-236; ActaSS. Mai. T. 1. P. 439-450; Loftus D. An History of the Twofold Invention of the Cross, whereon our Saviour was crucified. Dublin, 1686; Wotke K. Die griechische Vorlage der lateinischen Kreuzauffindungslegende // WSt. 1891. Bd. 13. S. 300-311; Nestle E. De Sancta Cruce: Ein Beitrag zur christlichen Legendengeschichte. B., 1889; idem. Die Kreuzauffindungslegende // BZ. 1895. Bd. 4. N 2. S. 319-345; Guidi I. Textes orientaux inédits du martyre de Judas Cyriaque // ROC. 1904. T. 9. N 1. P. 79-95; N 3. P. 310-332; 1906. T. 11. N 4. P. 337-351; Παπαδόπουλος-Κεραμεύς Α. Συλλογὴ παλαιστινῆς κα συριακῆς ἁγιολογίας = Сборник палест. и сир. агиологии // ППС. 1907. Т. 19. Вып. 3(57). С. 164-172 [греч. текст], 184-192 [рус. пер. В. В. Латышева]; Straubinger J. Die Kreuzauffindungslegende: Untersuch. über ihre altchristl. Fassungen mit besonderer Berücksichtigung d. Syr. Texte. Paderborn, 1912; Pigoulewsky N. Le martyre de saint Cyriaque de Jérusalem // ROC. 1927/1928. Vol. 26. P. 305-356; PG. 117. Col. 131-132 [Минологий Василия II]; SynCP. Col. 167-168, 170-171, 575-576, 601-602; Νικόδημος.Συναξαριστής. Τ. 1. Σ. 439-440; ЖСв. Окт. С. 590; The Finding of the True Cross: The Judas Kyriakos Legend in Syriac / Introd., text, transl.: H. J. W. Drijvers, J. W. Drijvers. Lovanii, 1997. (CSCO; 565. Subs.; 93); Синаксарь: Жития святых, составленные на Св. Горе Афон / Авт.-сост.: иером. Макарий Симонопетровский. М., 2011. Т. 1. С. 838-839.

Лит.: Corsini E. Relazione dello scuoprimento, e ricognizione fatta in Ancona dei sacri corpi di S. Ciriaco, Marcellino, e Liberio protettori della città. R., 1756; Speciali G. Notizie istoriche de' santi protettori della città d'Ancona.Venezia, 1759. P. 1-111; Baroni V. San Ciriaco principale protettore di Ancona, inventore della croce l'anno 326, indi vescovo di detta città e martire in Gerusalemme l'anno 363 nella persecuzione di Giuliano Apostata imperatore. Ancona, 1813; Peruzzi A. La Chiesa anconitana. Ancona, 1845. T. 1. P. 62-88; Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 2. С. 333; Т. 3. С. 445-446; Quentin H. Les Martyrologes historiques du Moyen Âge. P., 1908. P. 229, 479; Lanzoni. Diocesi. P. 381-385; MartHieron. Comment. P. 224; Natalucci M. Antichità cristiane d'Ancona. Ancona, 1934; idem. Ciriaco // BiblSS. Vol. 3. Col. 1296-1297; Maillé G. A., de. Provins: Les monuments religieux. P., 1939; MartRom. Comment. P. 170-171; Gaiffier B., de. «Sub Juliano Apostata» dans le martyrologe romain // AnBoll. 1956. Vol. 74. P. 5-49; Пигулевская Н. В. Мартирий Кириака Иерусалимского // Она же. Ближний Восток. Византия. Славяне. Л., 1976. С. 73-84; Esbroeck M., van. L'opuscule «Sur la Croix» d'Alexandre de Chypre et sa version géorgienne // Bedi Kartlisa. P., 1979. T. 37. P. 102-132; idem. Legends about Constantine in Armenian // Classical Armenian Culture / Ed. Th. J. Samuelian. Chico (Calif.), 1982. P. 79-101; idem. Remembrement d'un manuscrit sinaïtique arabe de 950 // Actes du Ier Congrès intern. d'études arabes chrétiennes (1980). R., 1982. P. 135-147. (OCA; 218); idem. Jean II de Jérusalem et les cultes de S. Etienne, de la Sainte-Sion et de la Croix // AnBoll. 1984. Vol. 102. P. 99-134; idem. Une note de Sévère d'Antioche sur Juda Cyriaque // V Symposium syriacum, 1988. R., 1990. P. 183-193. (OCA; 236); idem. Judas Cyriacus, Saint // CoptE. 1991. Vol. 5. P. 1377-1378; Mariuzzi G. et al. San Ciriaco: Ricognizione canonica, storica e scientifica delle spoglie del Patrono di Ancona S. Ciriaco. Ancona, 1986; iidem. San Ciriaco Vescovo e Martire. Ancona, 1987; Borgehammar St. How the Holy Cross was Found: From Event to Mediaeval Legend. Stockholm, 1991; Heid S. Zur frühen Protonike- und Kyriakoslegende: À propos de la légende primitive de Protonice et de Kyriakos // AnBoll. 1991. Vol. 109. P. 73-108; Drijvers J. W. Helena Augusta: The Mother of Constantine the Great and the Legend of Her Finding of the True Cross. Leiden, 1992; idem. Helena Augusta, the Cross and the Myth: Some New Reflections // Millennium. B.; N. Y., 2011. Bd. 8. S. 125-174; Brock S. P. Two Syriac Poems on the Invention of the Cross // Lebendige Überlieferung: Prozesse der Annäherung und Auslegung: FS f. H.-J. Vogt zum 60. Geburtstag / Hrsg. N. el-Khoury e. a. Beirut; Ostfildern, 1992. S. 55-82 (= idem. From Ephrem to Romanos: Interactions between Syriac and Greek in Late Antiquity. Aldershot, 1999. Ch. XI); Алексеев А. А. Молитва Иуды // ТОДРЛ. 1993. Т. 48. С. 238-241; Творогов О. В. Древнерусские четьи сборники XI-XIV вв. Ст. 3: Сказания и гомилии на сюжеты священной и церковной истории // ТОДРЛ. 1993. Т. 47. С. 3-33; Battaglini C. Basilica Cattedrale di San Ciriaco: Millenario della fondazione. Mil., 1997; Feiertag J.-L. À propos du rôle des Juifs dans les traditions sous-jacentes aux récits de l'Invention de la Croix // AnBoll. 2000. Vol. 118. P. 241-265; Лурье В. М. Еще раз о Кириаке Бахнесском и «Силондисе», а также об Иуде-Кириаке и Сионе // ХВ. 2001. Т. 2(8). С. 309-316; idem. (Lourié B.). Cyriacus of Jerusalem // EncAeth. 2003. Vol. 1. P. 843-844; San Ciriaco: La Cattedrale di Ancona / Ed. M. L. Polichetti. Ancona; Mil., 2003. T. 1: Genesi e sviluppo; Иванова К. Bibliotheca Hagiographica Balcano-Slavica. София, 2008. С. 203-204; Grégoire R.La tradizione codicologica e il significato della «Passio» di S. Ciriaco di Ancona. Ancona, 2008.
 

А. Н. Крюкова, А. А. Королёв, А. В. Муравьёв, С. А. Моисеева, А. А. Турилов


Иконография

Изображения К. встречаются в христ. искусстве сравнительно редко. Обычно святого представляют старцем с седой округлой бородой, в святительских одеждах (фелони или саккосе, с омофором), с Евангелием в левой руке, правой благословляет; иногда в руке держит крест. Одним из ранних монументальных ансамблей, в к-ром присутствует образ К., являются росписи капеллы № 9 в долине Гёреме, Каппадокия (кон. X в.). Изображение К. находится также в росписях ц. вмч. Георгия в Старо-Нагоричино, Македония (1317-1318, на юж. грани сев.-зап. столба, во 2-м снизу ярусе росписи, К. представлен погрудно вместе с прп. Авраамием Затворником, мч. Клавдием и др. святыми Киликийскими, память к-рых празднуется 29 окт.); ц. Богородицы «Одигитрия», Печская Патриархия, Косово и Метохия (между 1330 и 1337); алтарной апсиды ц. Благовещения Пресв. Богородицы мон-ря Ватопед на Афоне (1312 - старец с длинной седой бородой, в крещатой фелони, с широким белым омофором, с крупными темными крестами, в левой руке держит закрытый кодекс); ц. Вознесения мон-ря Дечаны, Косово и Метохия (1348-1350, в зап. части сев. стены центрального нефа, во 2-м снизу ярусе росписи, на фоне городской стены, под погрудными образами святых Терентия, Неонилы и др. африкан. святых, память к-рых отмечена 28 окт., святитель облачен в богато орнаментированный саккос с омофором).

Сцена мучения К. помещена в Минологии имп. Василия II (Vat. gr. 1613. P. 144, 1-я четв. XI в.): святитель в архиерейских одеждах стоит внутри котла на раскаленной печи, слева он него фигура палача с копьем на длинном древке, которым он пронзает К. грудь. Страсти К. представлены в лат. Бревиарии (Paris. lat. 1052. Fol. 370v, 2-я пол. XIV в.).

Образ К. вместе с равноап. Еленой есть в сцене «Обретение Креста Господня». Одно из ранних изображений сохранилось на миниатюре из «Гомилий Григория Назианзина» (Paris. gr. 510. Fol. 440, 879-882): очевидно, К. (до крещения - Иуда) молодой мужчина с темными волосами и короткой бородой в голубом хитоне, охристом гиматии, стоя на коленях, склонился к кресту, обретенному в земле. Цикл композиций на тему обретения и воздвижения Креста представлен в росписи ц. мон-ря Св. Креста (Ставрос ту Агиасмати) близ Платанистасы, Кипр (1494). На своде сев. стены помещены сцены прибытия равноап. Елены в Иерусалим и поиски Иуды; Елена расспрашивает Иуду о местонахождении Креста, но он отказывается назвать его; за отказ Иуду бросают в колодец; освобождение Иуды и его молитва на Голгофе; раскопки и обретение 3 крестов; испытание крестов - Иуда прикасается крестом к умирающей женщине; обращение Иуды в христианство; поставление К. во епископа Иерусалимского.

В рус. иконописных подлинниках кон. XVIII в. описание облика К. содержится под 28 окт.: «…аки Матфей апостол, ризы святительские, в правой руке крест, а в левой Евангелие» (С. Т. Большакова, см.: Большаков. Подлинник иконописный. С. 43). В сводном подлиннике Г. Д. Филимонова к этому описанию добавлено: «…явльшего честный крест святей царице Елене» (Филимонов. Иконописный подлинник. С. 180). В руководстве к иконописанию о К. сказано, что «он указал место, где находился крест Господень. Очень стар, с большой седой бородой; одежда фелонь и омофор» (Фартусов. Руководство. С. 59). Под тем же днем памяти изображение К. содержится в поздних минейных циклах на окт. в гравированных святцах Г. П. Тепчегорского (1722, в 1-м изд. 1714 г. представлен вместе со святыми Терентием и Параскевой, в фелони, с омофором, на голове митра).

Лит.: Миjовић. Менолог. 1973. С. 267. Табл. 6 на с. 262; С. 324. Ил. 193; Ермакова М. Е., Хромов О. Р.Рус. гравюра на меди 2-й пол. XVII - 1-й трети XVIII в. (Москва, С.-Петербург): Описание коллекции отдела книгоизданий РГБ. М., 2004. С. 38. Кат. 33. 2; Кат. 34. 2.

Рravenc.ru